تعرف علي اصل اللغة البنغالية
اللغة البنغالية (بالبنغالية: বাংলা) هي لغة هندية آرية موجودة في جنوب آسيا، وهي اللغة الرسمية لبنغلاديش وهي اللغة الأكثر انتشاراً في بنغلاديش وثاني أكثر لغة انتشاراً
من اللغات الاثنين وعشرين الرسميين في الهند بعد اللغة الهندية. اللغة الرسمية والقومية بحكم الأمر الواقع لبنغلاديش هي اللغة البنغالية الحديثة
والتي تعمل كلغة تواصل مشترك للأمة حيث أن 98% من الشعب البنغالي يتحدث اللغة البنغالية بطلاقة كلغتهم الأم
داخل الهند اللغة البنغالية هي اللغة الرسمية لبنغال الغربية وترايبورا ووادي باراك في ولاية آسام كما أنها اللغة الأكثر انتشاراً في جزر أندمان ونيكوبار في خليج بنغال
كما يتحدثها بعض الأقليات في ولايات أخرى مثل بهار وجهارخاند وميزورام وميغالايا وأوديشا.
بوجود حوالي 189 مليون متحدث أصلي وحوالي 208 مليون متحدث حول العالم فاللغة البنغالية تعتبر سابع أكثر اللغات انتشارا في العالم بالنسبة إلى عدد السكان.
ساهمت القواميس من بداية القرن العشرين في أكثر من نصف مفردات اللغة البنغالية للكلمات المحلية (الكلمات السنسكريتية المعدلة طبيعيا والأشكال الغير
صحيحة للكلمات السنسكريتية والكلمات المستعارة من اللغات الهندو أوروبية) وحوالي 30% من الكلمات السنسكريتية المعدلة والبقية كلمات أجنبية مستعارة.
من أهم المصادر للمجموعة الأخيرة هي اللغة الفارسية والتي كانت أيضا مصدرا لبعض الأشكال النحوية في اللغة البنغالية. تشير بعض الدراسات الحديثة
إلى أن استخدام الكلمات المحلية والأجنبية يتزايد بسبب ميل متحدثي البنغالية إلى الأسلوب العامي
تطور الأدب البنغالي بتاريخه الممتد لألف سنة وتراثه الشعبي بشكل كبير منذ البعث البنغالي وهو أحد أبرز التقاليد الأدبية وأكثرها تنوعا في آسيا.
كلا من النشيد الوطني لبنغلاديش (بنغلاديش الذهبية) والنشيد الوطني للهند (جانا غانا مانا) تم تلحينهم باللغة البنغالية بواسطة
روبندرونات طاغور كما يُعتقد أن النشيد كُتب في الأصل باللغة البنغالية ثم تُرجم إلى اللغة السنهالية.
في عام 1952 نجحت حركة اللغة البنغالية في جعل اللغة البنغالية لغة رسمية في دومينيون باكستان. في عام 1999 اعتبر اليونسكو
يوم 21 فبراير كيوم اللغة الأم العالمي كاعتراف بالحركة اللغوية في باكستان الشرقية (بنغلاديش حاليا). اللغة هي عنصر
مهم من الهوية البنغالية وترتبط ارتباطا وثيقا بالتنوع الثقافي في المنطقة.
اللغات القديمة لبنغال
كانت اللغة السنسكريتية منتشرة في بنغاليا منذ الألفية الأولى قبل الميلاد في أثناء حكم إمبراطورية جوبتا حيث كانت بنغاليا مركزا للأدب السنسكريتي
.انتشرت بعد ذلك اللهجات الهندية الآرية الوسطى في الألفية الأولى حين كانت المنطقة جزء من مملكة ماجادها
وأطلق على هذه اللهجات اسم براكريت ماجادها ثم تطوروا لاحقا إلى أردها ماجادهي. أفسحت لغة أردها ماجادهي إلى ما يطلق عليهم لغات أبابهرامسا في نهاية الألفية الأولى.
ظهور البنغالية
مثل باقي اللغات الهندية الآرية الشرقية ظهرت البنغالية في حدود 1000-1200 ميلاديا من السنسكريتية وبراكيت ماجادها.
تطورت لغات أبابهرامسا المحلية في شرق شبه القارة الهندية إلى لهجات محلية والتي بدورها كونت ثلاثة أنواع هي اللغات البنغالية
الآسامية ولغة الأوريا واللغات البهارية. يقول البعض أن نقطة ظهور اللغة البنغالية ترجع إلى قبل ذلك حوالي عام 500 ميلاديا
لكن اللغة لم تكن ثابتة حيث تواجد العديد من التفرعات في نفس الوقت بل إن الكتّاب كتبوا بأكثر من لهجة في هذه الفترة.
اللغة البنغالية الباليّة هي أول لغات إمبراطورية بالا وسلالة سينا
البنغالية الوسطى
في أثناء العصور الوسطى تميزت البنغالية الوسطة بإسقاط نهاية الكلمة অ ô وانتشار الأفعال المركبة والتأثير من اللغتين العربية والفارسية. كانت البنغالية اللغة
الرسمية للمحاكم في سلطنة بنغاليا. رفع الحكام المسلمون من التطور الأدبي في بنغاليا وأصبحت البنغالية أكثر اللغات المحلية انتشارا في السلطنة. شهدت هذه
الفترة استعارة بعض المصطلحات الفارسية العربية في المفردات البنغالية. تشمل النصوص من البنغالية الوسطى (1400-1800) «شريكريشنا كيرتانا» وهو أهم أعمال الشاعر تشانديداس.
البنغالية الحديثة
تطور الشكل الأدبي الحديث للبنغالية أثناء القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين بناء على اللهجات المنطوقة في منطقة نادية وهي لهجة تقع في وسط غرب
بنغاليا. اتسم البنغاليون بالازدواجية اللغوية حيث كان الشكل الأدبي القياسي مختلفا كليا عن اللغة العامية للمناطق التي تتحدث اللغة.تحتوي المفردات البنغالية
الحديثة على مفردات أصلها من لغة براكريت ماجادهي وبالي بالإضافة إلى استعارة المفردات من السنسكريتية والعربية والفارسية ولغات أخرى كانت على احتكاك بها.
أحد أشكال البنغالية চলিতভাষা (تشوليتوبهاشا) والذي يستخدم تصريفات مبسطة وتغييرات أخرى كان ينبثق من
সাধুভাষা (سادهوبهاشا) وهو الشكل الأصلي للبنغالية والذي كان يستخدم في الكتابة.
في عام 1948 حاولت حكومة باكستان فرض اللغة الأردية كاللغة الرسمية الوحيدة في باكستان مما أشعل فتيل الحركة البنغالية. كانت
حركة اللغة البنغالية حركة عرقية لغوية مشهورة في شرق بنغاليا السابقة (بنغلاديش اليوم) والتي كانت نتيجة للوعي اللغوي القوي للبنغاليين
لحماية الهوية البنغالية المنطوقة والمكتوبة كلغة رسمية لدومينيون باكستان. في 21 فبراير 1952 قُتل خمسة طلاب وناشطون سياسيون
أثناء المظاهرات قرب الحرم الجامعي لجامعة دكا. في 1956 اعتُمدت اللغة البنغالية كلغة رسمية لباكستان. منذ ذلك الوقت وهذا اليوم
يعتبر يوم حركة اللغة في بنغلاديش والذي اعتبره اليونسكو يوم اللغة الأم العالمي في 17 نوفمبر 1999 مما يجعل اللغة البنغالية اللغة الوحيدة
في العالم المعروفة بحركتها اللغوية وبأشخاص ضحوا بحياتهم من أجل لغتهم الأم
مسيرة شعبية اثناء الحركة البنغالية
التوزيع الجغرافي
لوحة بنغالية في بريك لين بلندن
اللغة البنغالية هي لغة أصلية لمنطقة بنغال والتي تشكل ولاية بنغال الغربية الهندية وحاليا دولة بنغلاديش.
بجانب المنطقة الأصلية فاللغة منطوقة أيضا بواسطة البنغاليين في ترايبورا وجنوب آسام والسكان البنغاليين في منطقة الاتحاد الهندي في جزر أندمان ونيكوبار. البنغالية
منطوقة أيضا في ولايات أوديشا وبيهار وجهارخاند بالإضافة إلى بعض الأقليات من متحدثي البنغالية في المدن الهندية مثل دلهي ومومباي وفاراناسي وفريندافان.
هناك أيضا بعض الأقليات البنغالية في الشرق الأوسط والولايات المتحدة وسنغافورة وماليزيا وأستراليا وكندا والمملكة المتحدة وإيطاليا.
التنوعات الأدبية والمنطوقة
تتميز اللغة البنغالية بالازدواجية اللغوية على الرغم من أن بعض الباحثين اقترحوا الثلاثية اللغوية أو التعدد اللغوي بين اللغة المكتوبة واللغة المنطوقة.
ظهر نوعان من أنماط الكتابة البنغالية والذين يحتويان على مفردات مختلفة وهما:
شادهو بهاشا (সাধুভাষা "اللغة العمودية"): كانت اللغة المكتوبة بتصريفات أفعال أطول ومفردات من اللغة البالية والسنسكريتية. الأغاني مثل النشيد الوطني
الهندي جانا غانا مانا تم تلحينها بلغة شادهو بهاشا. إلا أن استخدام شادهو بهاشا في الكتابة الحديثة غير شائع ومحدود فقط على الإشارات الرسمية
والوثائق في بنغلاديش بالإضافة إلى بعض التأثيرات الأدبية المعينة.
تشوليتو بهاشا (চলিতভাষা "اللغة الجارية") والمعروفة بين علماء اللغة باسم البنغالية العامية الرسمية وهي نمط كتابي من اللغة البنغالية
والذي يتصف بأفعال أقصر ومصطلحات عامية وهو الشكل الرسمي للكتابة حاليا. انتشر هذا الشكل في نهاية القرن التاسع عشر عن
طريق كتابات بيري تشاند ميترا (ألالر غارير دولال 1857)،[39] وبراماثا تشادهوري (سابوجباترا 1914) وفي الأعمال اللاحقة لروبندرونات طاغور
حتى في اللغة العامية الرسمية تختلف المفردات باختلاف ديانة المتحدث: فالهنود مثلا يميلون إلى استخدام الكلمات المشتقة من السنسكريتية
بينما يميل المسلمون إلى استخدام الكلمات ذات الأصل الفارسي أو العربي على الترتيب.
الاستخدام الهندي الشائع استخدام المسلمين الشائع الترجمة
নমস্কার نوموشكار আসসালামু আলাইকুম السلام عليكم مرحبا
নিমন্ত্রণ نيمونترون দাওয়াত دعوات دعوة
জল جول পানি باني ماء
স্নান سنان গোসল جزول استحمام
দিদি ديدي আপু أبو أخت
দাদা دادا ভাই بهائي أخ[43]
মাসী ماشي খালা خالا خالة
কাকা كاكا চাচা تشاتشا عم
প্রার্থনা برارثونا দো'আ دعا / دعاء صلاة أو دعاء
প্রদীপ بروديب বাতি باتي نور